por Pedro Sevylla | Nov 11, 2020 | CASTELLANO, Cultura, Ensayo, Literatura, narração, novela, poesía, PORTUGUÊS, Relato, Traducción
Grandes escritores son: Machado de Assis, Benito Pérez Galdós, José Saramago, Juan Ramón Jiménez, Hilda Hilst, Gustavo Adolfo Bécquer, Jorge Amado, García Lorca, Patrizia Galvão Pagu, Emilia Pardo Bazán, Fernándo Pessoa, José Martí
Introducción e traduções de Pedro Sevylla de Juana, Ilustraciones de Cesáreo Gutiérrez Cortés. Al final de cada autor pongo el enlace con el trabajo completo. Después de esta segunda entrega vendrá otra con más autores
por Pedro Sevylla | Jul 29, 2020 | CASTELLANO, Cultura, Cultura, Geografia, Geografía, História, Historia, Literatura, Literatura, Poesia, poesía, PORTUGUÊS, Traducción
Meu sonho capixaba é um poema de quatrocentos versos, escrito de um puxão em língua portuguesa. Necessitei vinte dias, pesquisa incluída, para ter o texto completo; e outros dez para o corrigir. É necessário dizer que trabalhava durante o dia e parte da noite.
Minha imersão foi tão profunda, que cheguei a pensar em português; algo que nunca tinha ocorrido. O traduzi para o espanhol, tentando conseguir o ritmo próprio do idioma, em dois dias. E todo isso por quê? Acho que a razão é que me senti capixaba por cima de fronteiriço.
por Pedro Sevylla | Feb 27, 2017 | CASTELLANO, Ensayo, poesía, PORTUGUÊS, Tradução
Hilda Hilst Contenido: Hilda Hilst, presentación en castellano. Mi poema El rostro revelado, en castellano y portugués. Poema de H.H. Sobre a tua Grande Face, en portugués y castellano. El punto de vista experto de Edson Costa Duarte. Crónica vital de HH. Video con su...
Comentarios recientes